Tafsir Surat Al-Muddassir Ayat 11 - 20 dan Terjemahannya

Ayat 11

ذَرْنِى وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا

Biarkanlah Aku bertindak terhadap orang yang Aku telah menciptakannya sendirian. (Al-Muddassir 74:11)

«ذرني» اتركني «ومن خلقت» عطف على المفعول أو مفعول معه «وحيدا» حال من مَن أو من ضميره المحذوف من خلقت منفردا بلا أهل ولا مال هو الوليد بن المغيرة المخزومي.

(Biarkanlah Aku) artinya, serahkanlah kepada-Ku (untuk menindak orang yang Aku ciptakan) lafal Waman di'athafkan kepada Maf'ul atau kepada Maf'ul Ma'ah (dalam keadaan sendirian) menjadi Haal atau kata keterangan keadaan bagi lafal Man, atau bagi Dhamirnya yang tidak disebutkan. Maksudnya, orang yang diciptakan-Nya hanya dia sendiri, tanpa keluarga, tanpa harta benda, dia adalah Walid bin Mughirah Al-Makhzumi. (Tafsir Al-Jalalain, Al-Muddassir 74:11)

Ayat 12

وَجَعَلْتُ لَهُۥ مَالًا مَّمْدُودًا

Dan Aku jadikan baginya harta benda yang banyak, (Al-Muddassir 74:12)

«وجعلت له مالا ممدودا» واسعا متصلا من الزروع والضروع والتجارة.

(Dan Aku jadikan baginya harta benda yang banyak) harta yang luas dan berlimpah, berupa tanam-tanaman, susu perahan, dan perniagaan. (Tafsir Al-Jalalain, Al-Muddassir 74:12)

Ayat 13

وَبَنِينَ شُهُودًا

dan anak-anak yang selalu bersama dia, (Al-Muddassir 74:13)

«وبنين» عشرة أو أكثر «شهودا» يشهدون المحافل وتسمع شهاداتهم.

(Dan anak-anak) yang jumlahnya sepuluh orang atau lebih (yang selalu bersama dia) di kala menyaksikan perayaan-perayaan dan kamu pun mendengar tentang persaksian mereka itu. (Tafsir Al-Jalalain, Al-Muddassir 74:13)

Ayat 14

وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمْهِيدًا

dan Ku-lapangkan baginya (rezeki dan kekuasaan) dengan selapang-lapangnya, (Al-Muddassir 74:14)

«ومهدت» بسطت «له» في العيش والعمر والولد «تمهيدا».

(Dan Kulapangkan) Kuluaskan (baginya) kehidupan, umurnya dan anak-anak yang dimilikinya (dengan selapang-lapangnya.) (Tafsir Al-Jalalain, Al-Muddassir 74:14)

Ayat 15

ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ

kemudian dia ingin sekali supaya Aku menambahnya. (Al-Muddassir 74:15)

«ثم يطمع أن أزيد».

(Kemudian dia ingin sekali supaya Aku menambahkannya.) (Tafsir Al-Jalalain, Al-Muddassir 74:15)

Ayat 16

كَلَّآ ۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِءَايَٰتِنَا عَنِيدًا

Sekali-kali tidak (akan Aku tambah), karena sesungguhnya dia menentang ayat-ayat Kami (Al Quran). (Al-Muddassir 74:16)

«كلا» لا أزيده على ذلك «إنه كان لآياتنا» القرآن «عنيدا» معاندا.

(Sekali-kali tidak) Aku tidak akan memberikan tambahan lagi kepadanya selain dari hal tersebut (karena sesungguhnya dia terhadap ayat-ayat Kami) yakni terhadap Alquran (selalu menentang) selalu melawan dan ingkar. (Tafsir Al-Jalalain, Al-Muddassir 74:16)

Ayat 17

سَأُرْهِقُهُۥ صَعُودًا

Aku akan membebaninya mendaki pendakian yang memayahkan. (Al-Muddassir 74:17)

«سأرهقه» أكلفه «صعودا» مشقة من العذاب أو جبلا من نار يصعد فيه ثم يهوي أبدا.

(Aku akan membebaninya) Aku akan memberatinya (mendaki pendakian yang memayahkan) yaitu kepayahan karena azab; atau gunung api yang dia daki, kemudian dia jatuh, demikianlah untuk selama-lamanya. (Tafsir Al-Jalalain, Al-Muddassir 74:17)

Ayat 18

إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ

Sesungguhnya dia telah memikirkan dan menetapkan (apa yang ditetapkannya), (Al-Muddassir 74:18)

«إنه فكر» فيما يقول في القرآن الذي سمعه النبي صلى الله عليه وسلم «وقدر» في نفسه ذلك.

(Sesungguhnya dia telah memikirkan) tentang apa yang dikatakannya mengenai Alquran yang ia dengar dari Nabi saw. (dan menetapkan) di dalam dirinya hal tersebut. (Tafsir Al-Jalalain, Al-Muddassir 74:18)

Ayat 19

فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ

maka celakalah dia! Bagaimana dia menetapkan?, (Al-Muddassir 74:19)

«فقتل» لعن وعذب «كيف قدر» على أي حال كان تقديره.

(Maka celakalah dia) dikutuk dan diazablah dia. (Bagaimanakah dia menetapkan?) maksudnya, keadaan apakah yang telah ditetapkannya itu? (Tafsir Al-Jalalain, Al-Muddassir 74:19)

Ayat 20

ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ

kemudian celakalah dia! Bagaimanakah dia menetapkan?, (Al-Muddassir 74:20)

«ثم قتل كيف قدر».

(Kemudian celakalah dia. Bagaimanakah dia menetapkan?) (Tafsir Al-Jalalain, Al-Muddassir 74:20)

Page 2 of 6 1 2 3 4 6
Footnotes
  1. Teks arab, terjemah, dan tafsir diambil dari tanzil.net.