Surat Al-Haqqah Ayat 31 - 40 dengan Tafsir dan Terjemahannya
Ayat 31
ثُمَّ ٱلْجَحِيمَ صَلُّوهُ
Kemudian masukkanlah dia ke dalam api neraka yang menyala-nyala.
«ثم الجحيم» النار المحرقة «صلُّوه» ادخلوه.
("Kemudian ke dalam neraka Jahanam) neraka yang apinya menyala-nyala (masukkanlah dia") jebloskanlah dia ke dalamnya.
Ayat 32
ثُمَّ فِى سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَٱسْلُكُوهُ
Kemudian belitlah dia dengan rantai yang panjangnya tujuh puluh hasta.
«ثم في سلسلة ذرعها سبعون ذراعا» بذراع الملك «فاسلكوه» أدخلوه فيها بعد إدخاله النار ولم تمنع الفاء من تعلق الفعل بالظرف المتقدم.
("Kemudian dengan rantai yang panjangnya tujuh puluh hasta) menurut ukuran hasta malaikat (belitlah dia") lilitlah dia dengan rantai itu sesudah ia dimasukkan ke dalam neraka. Huruf fa di sini tidak dapat mencegah hubungan antara fi'il dan zharaf yang mendahuluinya.
Ayat 33
إِنَّهُۥ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِٱللَّهِ ٱلْعَظِيمِ
Sesungguhnya dia dahulu tidak beriman kepada Allah Yang Maha Besar.
«إنه كان لا يؤمن بالله العظيم».
("Sesungguhnya dia dahulu tidak beriman kepada Allah Yang Maha Besar.")
Ayat 34
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ
Dan juga dia tidak mendorong (orang lain) untuk memberi makan orang miskin.
«ولا يحض على طعام المسكين».
("Dan juga dia tidak mendorong untuk memberi makan orang miskin.")
Ayat 35
فَلَيْسَ لَهُ ٱلْيَوْمَ هَٰهُنَا حَمِيمٌ
Maka tiada seorang temanpun baginya pada hari ini di sini.
«فليس له اليوم ههنا حميم» قريب ينتفع به.
(Maka tiada seorang teman pun baginya pada hari ini di sini) maksudnya, pada hari ini tiada kaum kerabat yang bermanfaat bagi dirinya.
Ayat 36
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ
Dan tiada (pula) makanan sedikitpun (baginya) kecuali dari darah dan nanah.
«ولا طعام إلا من غسلين» صديد أهل النار أو شجر فيها.
(Dan tiada pula makanan sedikit pun baginya kecuali dari darah dan nanah) yaitu nanah dan darah ahli neraka, atau shadiid, yaitu nama sejenis pohon yang ada di dalam neraka.
Ayat 37
لَّا يَأْكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلْخَٰطِـُٔونَ
Tidak ada yang memakannya kecuali orang-orang yang berdosa.
«لا يأكله إلا الخاطئون» الكافرون.
(Tidak ada yang memakannya kecuali orang-orang yang berdosa) orang-orang yang kafir.
Ayat 38
فَلَآ أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ
Maka Aku bersumpah dengan apa yang kamu lihat.
«فلا» زائدة «أقسم بما تبصرون» من المخلوقات.
(Maka) huruf laa di sini adalah huruf zaidah (Aku bersumpah dengan apa yang kalian lihat) makhluk-makhluk yang kalian lihat.
Ayat 39
وَمَا لَا تُبْصِرُونَ
Dan dengan apa yang tidak kamu lihat.
«وما لا تبصرون» منها، أي بكل مخلوق.
(Dan dengan apa yang tidak kalian lihat) di antara makhluk-makhluk itu.
Ayat 40
إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
Sesungguhnya Al Quran itu adalah benar-benar wahyu (Allah yang diturunkan kepada) Rasul yang mulia,
«إنه» أي القرآن «لقول رسول كريم» أي قاله رسالة عن الله تعالى.
(Sesungguhnya dia) yakni Alquran itu (adalah benar-benar perkataan utusan yang mulia) yang disampaikan oleh malaikat Jibril dari Allah swt.