Tafsir Surat 'Abasa Ayat 21 - 30 dan Terjemahannya

Ayat 21

ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ

kemudian Dia mematikannya dan memasukkannya ke dalam kubur, ('Abasa 80:21)

«ثم أماته فأقبره» جعله في قبر يستره.

(Kemudian Dia mematikannya dan memasukkannya ke dalam kubur) artinya, Dia menjadikannya berada di dalam kubur yang menutupinya. (Tafsir Al-Jalalain, 'Abasa 80:21)

Ayat 22

ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ

kemudian bila Dia menghendaki, Dia membangkitkannya kembali. ('Abasa 80:22)

«ثم إذا شاء أنشره» للبعث.

(Kemudian bila Dia menghendaki, Dia membangkitkannya kembali) menjadi hidup kembali pada hari berbangkit nanti. (Tafsir Al-Jalalain, 'Abasa 80:22)

Ayat 23

كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُۥ

Sekali-kali jangan; manusia itu belum melaksanakan apa yang diperintahkan Allah kepadanya, ('Abasa 80:23)

«كلا» حقا «لمَّا يقض» لم يفعل «ما أمره» به ربه.

(Tidaklah demikian) artinya, benarlah (manusia itu belum melaksanakan) belum mengerjakan (apa yang diperintahkan Allah kepadanya) yakni apa yang telah diperintahkan oleh Rabbnya supaya ia mengerjakannya. (Tafsir Al-Jalalain, 'Abasa 80:23)

Ayat 24

فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ

maka hendaklah manusia itu memperhatikan makanannya. ('Abasa 80:24)

«فلينظر الإنسان» نظر اعتبار «إلى طعامه» كيف قدر ودبر له.

(Maka hendaklah manusia itu memperhatikan) dengan memasang akalnya (kepada makanannya) bagaimanakah makanan itu diciptakan dan diatur untuknya? (Tafsir Al-Jalalain, 'Abasa 80:24)

Ayat 25

أَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّا

Sesungguhnya Kami benar-benar telah mencurahkan air (dari langit), ('Abasa 80:25)

«أنا صببنا الماء» من السحاب «صبا».

(Sesungguhnya Kami telah mencurahkan air) dari awan (dengan sebenar-benarnya.) (Tafsir Al-Jalalain, 'Abasa 80:25)

Ayat 26

ثُمَّ شَقَقْنَا ٱلْأَرْضَ شَقًّا

kemudian Kami belah bumi dengan sebaik-baiknya, ('Abasa 80:26)

«ثم شققنا الأرض» بالنبات «شقا».

(Kemudian Kami belah bumi) dengan tumbuh-tumbuhan yang tumbuh dari dalamnya (dengan sebaik-baiknya.) (Tafsir Al-Jalalain, 'Abasa 80:26)

Ayat 27

فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّا

lalu Kami tumbuhkan biji-bijian di bumi itu, ('Abasa 80:27)

«فأنبتنا فيها حبا» كالحنطة والشعير.

(Lalu Kami tumbuhkan biji-bijian di bumi itu) seperti biji gandum dan biji jawawut. (Tafsir Al-Jalalain, 'Abasa 80:27)

Ayat 28

وَعِنَبًا وَقَضْبًا

anggur dan sayur-sayuran, ('Abasa 80:28)

«وعنبا وقضبا» هو القت الرطب.

(Anggur dan sayur-sayuran) atau sayur-mayur. (Tafsir Al-Jalalain, 'Abasa 80:28)

Ayat 29

وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا

zaitun dan kurma, ('Abasa 80:29)

«وزيتونا ونخلا».

(Zaitun dan pohon kurma), (Tafsir Al-Jalalain, 'Abasa 80:29)

Ayat 30

وَحَدَآئِقَ غُلْبًا

kebun-kebun (yang) lebat, ('Abasa 80:30)

«وحدائق غلبا» بساتين كثيرة الأشجار.

(dan kebun-kebun yang lebat) yakni kebun-kebun yang banyak pepohonannya. (Tafsir Al-Jalalain, 'Abasa 80:30)

Footnotes
  1. Teks arab, terjemah, dan tafsir diambil dari tanzil.net.