Surat 'Abasa Ayat 21 - 30 dengan Tafsir dan Terjemahannya
Ayat 21
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ
kemudian Dia mematikannya dan memasukkannya ke dalam kubur,
«ثم أماته فأقبره» جعله في قبر يستره.
(Kemudian Dia mematikannya dan memasukkannya ke dalam kubur) artinya, Dia menjadikannya berada di dalam kubur yang menutupinya.
Ayat 22
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
kemudian bila Dia menghendaki, Dia membangkitkannya kembali.
«ثم إذا شاء أنشره» للبعث.
(Kemudian bila Dia menghendaki, Dia membangkitkannya kembali) menjadi hidup kembali pada hari berbangkit nanti.
Ayat 23
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُۥ
Sekali-kali jangan; manusia itu belum melaksanakan apa yang diperintahkan Allah kepadanya,
«كلا» حقا «لمَّا يقض» لم يفعل «ما أمره» به ربه.
(Tidaklah demikian) artinya, benarlah (manusia itu belum melaksanakan) belum mengerjakan (apa yang diperintahkan Allah kepadanya) yakni apa yang telah diperintahkan oleh Rabbnya supaya ia mengerjakannya.
Ayat 24
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
maka hendaklah manusia itu memperhatikan makanannya.
«فلينظر الإنسان» نظر اعتبار «إلى طعامه» كيف قدر ودبر له.
(Maka hendaklah manusia itu memperhatikan) dengan memasang akalnya (kepada makanannya) bagaimanakah makanan itu diciptakan dan diatur untuknya?
Ayat 25
أَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّا
Sesungguhnya Kami benar-benar telah mencurahkan air (dari langit),
«أنا صببنا الماء» من السحاب «صبا».
(Sesungguhnya Kami telah mencurahkan air) dari awan (dengan sebenar-benarnya.)
Ayat 26
ثُمَّ شَقَقْنَا ٱلْأَرْضَ شَقًّا
kemudian Kami belah bumi dengan sebaik-baiknya,
«ثم شققنا الأرض» بالنبات «شقا».
(Kemudian Kami belah bumi) dengan tumbuh-tumbuhan yang tumbuh dari dalamnya (dengan sebaik-baiknya.)
Ayat 27
فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّا
lalu Kami tumbuhkan biji-bijian di bumi itu,
«فأنبتنا فيها حبا» كالحنطة والشعير.
(Lalu Kami tumbuhkan biji-bijian di bumi itu) seperti biji gandum dan biji jawawut.
Ayat 28
وَعِنَبًا وَقَضْبًا
anggur dan sayur-sayuran,
«وعنبا وقضبا» هو القت الرطب.
(Anggur dan sayur-sayuran) atau sayur-mayur.
Ayat 29
وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا
zaitun dan kurma,
«وزيتونا ونخلا».
(Zaitun dan pohon kurma),
Ayat 30
وَحَدَآئِقَ غُلْبًا
kebun-kebun (yang) lebat,
«وحدائق غلبا» بساتين كثيرة الأشجار.
(dan kebun-kebun yang lebat) yakni kebun-kebun yang banyak pepohonannya.