Surat Al-Ma’arij Ayat 21 - 30 dengan Tafsir dan Terjemahannya


Ayat 21

وَإِذَا مَسَّهُ ٱلْخَيْرُ مَنُوعًا

dan apabila ia mendapat kebaikan ia amat kikir,

«وإذا مسه الخير منوعا» وقت مس الخير أي المال لحق الله منه.

(Dan apabila ia mendapat kebaikan ia amat kikir) sewaktu ia mendapat harta benda ia kikir, tidak mau menunaikan hak Allah yang ada pada hartanya itu.

Ayat 22

إِلَّا ٱلْمُصَلِّينَ

kecuali orang-orang yang mengerjakan shalat,

«إلا المصلين» أي المؤمنين.

(Kecuali orang-orang yang mengerjakan salat) yakni, orang-orang yang beriman.

Ayat 23

ٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَآئِمُونَ

yang mereka itu tetap mengerjakan shalatnya,

«الذين هم على صلاتهم دائمون» مواظبون.

(Yang mereka itu tetap mengerjakan salatnya) terus-menerus mengerjakannya.

Ayat 24

وَٱلَّذِينَ فِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ

dan orang-orang yang dalam hartanya tersedia bagian tertentu,

«والذين في أموالهم حق معلوم» هو الزكاة.

(Dan orang-orang yang dalam hartanya tersedia bagian tertentu) yakni zakat.

Ayat 25

لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ

bagi orang (miskin) yang meminta dan orang yang tidak mempunyai apa-apa (yang tidak mau meminta),

«للسائل والمحروم» المتعفف عن السؤال فيحرم.

(Bagi orang miskin yang meminta dan orang yang tidak mempunyai apa-apa) yang tidak mau meminta-minta, demi memelihara kehormatannya sekalipun ia tidak punya.

Ayat 26

وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ

dan orang-orang yang mempercayai hari pembalasan,

«والذين يُصدقون بيوم الدين» الجزاء.

(Dan orang-orang yang mempercayai hari pembalasan) yaitu, hari ketika semua orang mendapatkan balasan amal perbuatannya.

Ayat 27

وَٱلَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ

dan orang-orang yang takut terhadap azab Tuhannya.

«والذين هم من عذاب ربهم مشفقون» خائفون.

(Dan orang-orang yang takut terhadap azab Rabbnya) mereka takut akan azab-Nya.

Ayat 28

إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ

Karena sesungguhnya azab Tuhan mereka tidak dapat orang merasa aman (dari kedatangannya).

«إن عذاب ربهم غير مأمون» نزوله.

(Karena sesungguhnya azab Rabb mereka tidak dapat orang merasa aman) dari kedatangannya.

Ayat 29

وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَٰفِظُونَ

Dan orang-orang yang memelihara kemaluannya,

«والذين هم لفروجهم حافظون».

(Dan orang-orang yang memelihara kemaluannya.)

Ayat 30

إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ

kecuali terhadap isteri-isteri mereka atau budak-budak yang mereka miliki, maka sesungguhnya mereka dalam hal ini tiada tercela.

«إلا على أزواجهم أو ما ملكت أيمانهم» من الإماء «فإنهم غير ملومين».

(Kecuali terhadap istri-istri mereka atau budak-budak yang mereka miliki) yakni budak-budak perempuan (maka sesungguhnya mereka dalam hal ini tidak tercela.)