Tafsir Surat At-Tur Ayat 1 - 10 dan Terjemahannya

Ayat 1

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلطُّورِ

Demi bukit, (At-Tur 52:1)

«والطور» أي الجبل الذي كلم الله عليه موسى.

(Demi Thur) Thur nama sebuah bukit tempat Allah berfirman secara langsung kepada Nabi Musa. (Tafsir Al-Jalalain, At-Tur 52:1)

Ayat 2

وَكِتَٰبٍ مَّسْطُورٍ

dan Kitab yang ditulis, (At-Tur 52:2)

«وكتاب مسطور».

(Dan demi Kitab yang ditulis). (Tafsir Al-Jalalain, At-Tur 52:2)

Ayat 3

فِى رَقٍّ مَّنشُورٍ

pada lembaran yang terbuka, (At-Tur 52:3)

«في رقٍّ منشور» أي التوراة أو القرآن.

(Pada lembaran yang terbuka) yakni kitab Taurat atau kitab Alquran. (Tafsir Al-Jalalain, At-Tur 52:3)

Ayat 4

وَٱلْبَيْتِ ٱلْمَعْمُورِ

dan demi Baitul Ma'mur, (At-Tur 52:4)

«والبيت المعمور» هو في السماء الثالثة أو السادسة أو السابعة بحيال الكعبة يزوره كل يوم سبعون ألف ملك بالطواف والصلاة لا يعودون إليه أبدا.

(Dan demi Baitulmakmur) yang berada di langit ketiga, atau keenam atau yang ketujuh, letaknya persis berada di atas Kakbah; setiap hari diziarahi oleh tujuh puluh ribu malaikat yang melakukan tawaf dan salat di situ dan mereka tidak kembali lagi kepadanya untuk selama-lamanya. (Tafsir Al-Jalalain, At-Tur 52:4)

Ayat 5

وَٱلسَّقْفِ ٱلْمَرْفُوعِ

dan atap yang ditinggikan (langit), (At-Tur 52:5)

«والسقف المرفوع» أي السماء.

(Dan demi atap yang ditinggikan) yakni langit. (Tafsir Al-Jalalain, At-Tur 52:5)

Ayat 6

وَٱلْبَحْرِ ٱلْمَسْجُورِ

dan laut yang di dalam tanahnya ada api, (At-Tur 52:6)

«والبحر المسجور» أي المملوء.

(Dan demi laut yang penuh) penuh airnya. (Tafsir Al-Jalalain, At-Tur 52:6)

Ayat 7

إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٌ

sesungguhnya azab Tuhanmu pasti terjadi, (At-Tur 52:7)

«إن عذاب ربك لواقع» لنازل بمستحقه.

(Sesungguhnya azab Rabbmu pasti terjadi) pasti menimpa orang yang berhak menerimanya. (Tafsir Al-Jalalain, At-Tur 52:7)

Ayat 8

مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٍ

tidak seorangpun yang dapat menolaknya, (At-Tur 52:8)

«ماله من دافع» عنه.

(Tidak ada seorang pun yang dapat menolaknya) yang mampu menolak azab itu. (Tafsir Al-Jalalain, At-Tur 52:8)

Ayat 9

يَوْمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوْرًا

pada hari ketika langit benar-benar bergoncang, (At-Tur 52:9)

«يوم» مفعول لواقع «تمور السماء مورا» تتحرك وتدور.

(Pada hari) menjadi Ma'mul bagi lafal Waaqi'un (ketika langit benar-benar berguncang) pada waktu langit bergerak dan berputar. (Tafsir Al-Jalalain, At-Tur 52:9)

Ayat 10

وَتَسِيرُ ٱلْجِبَالُ سَيْرًا

dan gunung benar-benar berjalan. (At-Tur 52:10)

«وتسير الجبال سيرا» تصير هباء منثورا وذلك في يوم القيامة.

(Dan gunung-gunung benar-benar berjalan) maksudnya, menjadi debu yang beterbangan, demikian itu adalah hari kiamat. (Tafsir Al-Jalalain, At-Tur 52:10)

Page 1 of 51 2 3 5
Footnotes
  1. Teks arab, terjemah, dan tafsir diambil dari tanzil.net.