Tafsir Surat Al-Tatfif Ayat 1 - 10 dan Terjemahannya

Ayat 1

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ

Kecelakaan besarlah bagi orang-orang yang curang (Al-Tatfif 83:1)

«ويل» كلمة عذاب، أو واد في جهنم «للمطففين».

(Kecelakaan besarlah) lafal Wailun merupakan kalimat yang mengandung makna azab; atau merupakan nama sebuah lembah di dalam neraka Jahanam (bagi orang-orang yang curang.) (Tafsir Al-Jalalain, Al-Tatfif 83:1)

Ayat 2

ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكْتَالُوا۟ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسْتَوْفُونَ

(yaitu) orang-orang yang apabila menerima takaran dari orang lain mereka minta dipenuhi, (Al-Tatfif 83:2)

«الذين إذا اكتالوا على» أي من «الناس يستوفون» الكيل.

(Yaitu orang-orang yang apabila menerima takaran dari) atau mereka menerimanya dari (orang lain, mereka minta dipenuhi) minta supaya takaran itu dipenuhi. (Tafsir Al-Jalalain, Al-Tatfif 83:2)

Ayat 3

وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ

dan apabila mereka menakar atau menimbang untuk orang lain, mereka mengurangi. (Al-Tatfif 83:3)

«وإذا كالوهم» أي كالوا لهم «أو وزنوهم» أي وزنوا لهم «يُخْسِرون» ينقصون الكيل أو الوزن.

(Dan apabila mereka menakar untuk orang lain) atau menakarkan buat orang lainnya (atau menimbang buat orang lain) artinya mereka menimbang buat orang lain (mereka mengurangi) takaran atau timbangan. (Tafsir Al-Jalalain, Al-Tatfif 83:3)

Ayat 4

أَلَا يَظُنُّ أُو۟لَٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ

Tidaklah orang-orang itu menyangka, bahwa sesungguhnya mereka akan dibangkitkan, (Al-Tatfif 83:4)

«ألا» استفهام توبيخ «يظن» يتيقن «أولئك أنهم مبعوثون».

(Tidakkah) Istifham atau kata tanya di sini mengandung makna celaan (mempunyai sangkaan) artinya merasa yakin (mereka itu, bahwa sesungguhnya mereka akan dibangkitkan.) (Tafsir Al-Jalalain, Al-Tatfif 83:4)

Ayat 5

لِيَوْمٍ عَظِيمٍ

pada suatu hari yang besar, (Al-Tatfif 83:5)

«ليوم عظيم» أي فيه وهو يوم القيامة.

(Pada suatu hari yang besar) maksudnya pada hari itu mereka dibangkitkan, yaitu pada hari kiamat. (Tafsir Al-Jalalain, Al-Tatfif 83:5)

Ayat 6

يَوْمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ

(yaitu) hari (ketika) manusia berdiri menghadap Tuhan semesta alam? (Al-Tatfif 83:6)

«يوم» بدل من محل ليوم فناصبه مبعوثون «يقوم الناس» من قبورهم «لرب العالمين» الخلائق لأجل أمره وحسابه وجزائه.

(Yaitu hari) lafal Yauma menjadi Badal dari lafal Yaumin secara Mahall, yang dinashabkannya adalah lafal Mab'uutsuuna. Lengkapnya pada hari mereka dibangkitkan (manusia berdiri) dari kuburan mereka (menghadap Rabb semesta alam) artinya, semua makhluk dihidupkan kembali untuk memenuhi perintah, hisab dan pembalasan-Nya. (Tafsir Al-Jalalain, Al-Tatfif 83:6)

Ayat 7

كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلْفُجَّارِ لَفِى سِجِّينٍ

Sekali-kali jangan curang, karena sesungguhnya kitab orang yang durhaka tersimpan dalam sijjin. (Al-Tatfif 83:7)

«كلا» حقا «إن كتاب الفجَّار» أي كتاب أعمال «لفي سجّين» قيل هو كتاب جامع لأعمال الشياطين والكفرة، وقيل هو مكان أسفل الأرض السابعة وهو إبليس وجنوده.

(sekali-kali tidak) maksudnya, benarlah (karena sesungguhnya kitab orang-orang yang durhaka) yakni kitab catatan amal perbuatan orang-orang kafir (tersimpan dalam sijjiin) menurut suatu pendapat; sijjiin itu adalah nama sebuah kitab yang mencatat semua amal perbuatan setan dan orang kafir. Menurut suatu pendapat lagi sijjiin itu adalah nama tempat yang berada di lapisan bumi yang ketujuh; tempat itu merupakan pangkalan iblis dan bala tentaranya. (Tafsir Al-Jalalain, Al-Tatfif 83:7)

Ayat 8

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سِجِّينٌ

Tahukah kamu apakah sijjin itu? (Al-Tatfif 83:8)

«وما أدراك ما سجين» ما كتاب سجين.

(Tahukah kamu apakah sijjiin itu?) maksudnya apakah kitab sijjiin itu? (Tafsir Al-Jalalain, Al-Tatfif 83:8)

Ayat 9

كِتَٰبٌ مَّرْقُومٌ

(Ialah) kitab yang bertulis. (Al-Tatfif 83:9)

«كتاب مرقوم» مختوم.

(Ialah kitab yang bertulis) yakni yang mempunyai catatan. (Tafsir Al-Jalalain, Al-Tatfif 83:9)

Ayat 10

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan, (Al-Tatfif 83:10)

«ويل يومئذ للمكذبين».

(Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.) (Tafsir Al-Jalalain, Al-Tatfif 83:10)

Page 1 of 41 2 3 4
Footnotes
  1. Teks arab, terjemah, dan tafsir diambil dari tanzil.net.