Ayat 1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ لَآ أُقْسِمُ بِيَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ
Aku bersumpah demi hari kiamat, (Al-Qiyamah 75:1)
Ayat 2
وَلَآ أُقْسِمُ بِٱلنَّفْسِ ٱللَّوَّامَةِ
dan aku bersumpah dengan jiwa yang amat menyesali (dirinya sendiri). (Al-Qiyamah 75:2)
Ayat 3
أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَٰنُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُۥ
Apakah manusia mengira, bahwa Kami tidak akan mengumpulkan (kembali) tulang belulangnya? (Al-Qiyamah 75:3)
Ayat 4
بَلَىٰ قَٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّىَ بَنَانَهُۥ
Bukan demikian, sebenarnya Kami kuasa menyusun (kembali) jari jemarinya dengan sempurna. (Al-Qiyamah 75:4)
Ayat 5
بَلْ يُرِيدُ ٱلْإِنسَٰنُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُۥ
Bahkan manusia itu hendak membuat maksiat terus menerus. (Al-Qiyamah 75:5)
Ayat 6
يَسْـَٔلُ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلْقِيَٰمَةِ
Ia berkata: "Bilakah hari kiamat itu?" (Al-Qiyamah 75:6)
Ayat 7
فَإِذَا بَرِقَ ٱلْبَصَرُ
Maka apabila mata terbelalak (ketakutan), (Al-Qiyamah 75:7)
Ayat 8
وَخَسَفَ ٱلْقَمَرُ
dan apabila bulan telah hilang cahayanya, (Al-Qiyamah 75:8)
Ayat 9
وَجُمِعَ ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ
dan matahari dan bulan dikumpulkan, (Al-Qiyamah 75:9)
Ayat 10
يَقُولُ ٱلْإِنسَٰنُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ ٱلْمَفَرُّ
pada hari itu manusia berkata: "Ke mana tempat berlari?" (Al-Qiyamah 75:10)
- Teks arab, terjemah, dan tafsir diambil dari tanzil.net.